【环球网综合报道】据法新社2月15日报道,日本零售商可能获得10亿美元的情人节收益,因为在日本,女性要囤积“义务巧克力”送给男性,以此来庆祝这个浪漫的节日。
情人节对于日本的糖果制造商来说,是一个巨大的商机。因为日本传统上期望女性在情人节这天掏钱买巧克力送给他们的男朋友、丈夫、同事和老板。
据一研究日本节日的组织,“纪念日文化实验室”(Kinenbi Culture Laboratory)称,2017年情人节的巧克力销售额预估是1385亿日元(合83.3亿元人民币),相比2016,上涨了3%。其中,部分增长是由于,今年的情人节是三年来第一次在工作日降临的,这就意味着更多女性将要买“义务巧克力”给她们的男性同事。
13日,27岁的铃木舞花到东京日本桥地区的一家三越百货公司去购买了30多盒巧克力要送给她的男同事。这家百货公司由于情人节正忙得不可开交。
她解释说,这些巧克力是“为了表示对男性的感激”而送的。她还说,“日本男性很高兴能收到巧克力”,因为在日本这是一种文化,在情人节街赠送巧克力给男性“能增强他们的自豪感”。
情人节在日本第一次出现是在19世纪50年代,当时一家叫“玛丽巧克力”(Mary Chocolate)的公司打广告说2月14日是“一年中唯一一天,女性可通过赠送巧克力来向心爱的人告白”的日子,这则广告开启了日本情人节的浪漫。(实习编译:杨芯 审稿:谭利娅)