一场号召男人在夏季不系领带、不穿西装的运动
号召上班族在夏季,也就是6月至9月,身着轻装上班,这是一场由政府发起的运动,名为“Cool Biz”,它是来自于英语“凉爽(cool)”和“商业(business)”两个单词。据研究显示,如果男人不系领带他就会感觉气温低两度。开展这场运动的宗旨是节约能源、防止全球变暖,规定办公室内的空调温度不得低于二十八摄氏度。 首相小泉纯一郎表示,在夏季最炎热的时候,穿上了冲绳县产的名为Kariyushi的衬衫,表示支持“Cool Biz”运动。日本经济团体联合会会长奥田硕则将“Cool Biz”运用到日本2005爱知世博会上。 百货公司称,那些与“Cool Biz”相关的产品需求量日益上升。据一些批发商店报道,那些即使不打领带也很好看的高扣角领衬衫,去年销量上涨了60%;其它产品的销售状况也很好,其中包括:与那些衬衫非常搭配的便裤,脱掉外衣后经常能看到的腰带,以及穿在衬衫里不会露出领边的V领汗衫。 小池百合子表达了政府将进一步推动“Cool Biz”的决心,她说道:“我们希望改掉商务人士习以为常的着装方式,使‘Cool Biz’成为他们的第二习惯。” |
日本2005流行语——Cool Biz
时尚录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
日本2005流行语——iyashi kyara
日本2005流行语——Kigurumi
日本2005流行语——博客皇后
日本2005流行语——Yurui
日本2005流行语——美肤
日本2005流行语——武士蓝
日本2005流行语——卡通便当
日本2005流行语——蛯原友里 OL
日本2005流行语——眼镜男子
日本2005流行语——性感和酷
日本2005流行语——食育
日本2005流行语——都市玉男
日本2005流行语——namari
日本2005流行语——yabai
日本2005流行语——mottainai
日本2005流行语——刺客
日本2005流行语——女性专用列车
日本2005流行语——墓地行者
日本2005流行语——超人主妇
日本2005流行语——famiresu Keigo
日本2005流行语——海啸:津波
日本2005流行语——订购(O-toriyose)