打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

2016日本流行语开始提名 “来自日本”一词受关注

作者:王惠 文章来源:环球网 点击数 更新时间:2016-11-23 14:32:14 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

【环球网综合报道】据日本livedoor新闻网11月20日报道,今年由民间企业发起的流行语评选(候补)活动正处在提名阶段,不知道民众的反应会如何呢?按照往年的情况来看,大家对最终选出的结果一般会存在“这个词很流行吗”,“11月就把今年候补流行语决定了,那年末出现的流行语怎么办呢”等等迟疑态度。也有人认为,这个活动不是评选流行语,而是要看主办方“想让哪个词语流行”。


如果要推荐本年度流行语那么“来自日本”这个词很合适呢。这个词在今年的媒体报道中频繁出现,其实从某种程度上反映了日本社会。


这个词流行开来主要是从初次正式相扑比赛中琴奖菊作为“来自日本的相扑选手”时隔十年再次获胜开始。可是提到“日本相扑选手”,旭天鹏在2012年也曾获胜。可是此次2016年琴奖菊的获胜不是“时隔四年”的获胜,而报道为“日本相扑选手时隔十年的再次获胜”。这究竟意味着什么呢?这或许可以看做是日本社会的一个缩影。在日本,即使外国人获得了“日本国籍”,也跟媒体所赞赏的“来自日本”是不一样的,这就是日本社会的现实。


日本在法制上是不承认双重国籍的。比如上面所提到的对于相扑选手获胜的报道,又比如那些遗留在中国的孤儿回到日本后仍被日本社会认为是中国人。


可是,在诺贝尔奖得主这方面,不承认双重国籍的日本却把持有美国国籍的诺贝尔奖得主称为“日本获奖者”。这难道不是自相矛盾吗?


综上来看,持有日本国籍到底算不算“来自日本”还得视情况而定。在日本社会即使获得了日本国籍,也不一定会真正得到认可。这并不仅仅是部分人的“人种差别”,对于各大媒体等也是一贯常有的现象。(实习编译:王惠 审稿:马丽)





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口